День славянской письменности и культуры

24 мая отмечается День славянской письменности и культуры, приуроченный ко Дню памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. Это единственный в России государственный и одновременно церковный праздник.

Одиннадцать с лишним веков разделяет нас во времени со святыми Кириллом и Мефодием. Русь еще и крещеной не была, а они, великие славянские просветители, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг на славянский язык, верша предначертанное, творили свои подвижнические деяния.

Родились Кирилл и Мефодий в Солуни, отец их был военачальником. Кирилл (в монашестве, принятом им за несколько дней до смерти, наречен был Константином, – а умер всего 42-х лет от роду, в феврале 869 г.) с отроческих лет обучался при дворе императора Михаила III. В короткий срок он изучил грамматику, диалектику, геометрию, астрономию. Кирилл хорошо знал славянский, греческий, латинский, еврейский, арабский языки. Император Михаил предложил ему престижную административную карьеру, однако он отказался. И пошел в патриаршие библиотекари. Кирилл участвовал в живых диспутах с иконоборцами, ездил с религиозной миссией в Болгарию, в Сирии одержал победу в богословских спорах с арабами. В Херсонесе, где он был проездом, ему попались на глаза Евангелие и псалтырь, где было «роуськими письмены писано».

Летом 863-го года братья прибыли к византийскому императору в Моравию, где вели проповеди на славянском языке. Здесь же Кирилл и Мефодий написали две первые азбуки, переделав их с греческого и адаптировав под звуковую систему славян, – глаголицу и кириллицу. В кириллице сорок три буквы (25 заимствованных из византийского устава, 18 – построенных самостоятельно, чтобы передать отсутствующие в греческом языке звуки славянской речи).

Таким образом, Кирилл и Мефодий считаются создателями церковнославянского языка. Переведя с греческого языка Евангелие, Апостол, Псалтирь и другие богослужебные книги, великие славянские просветители заложили фундамент русской и других славянских литератур.

Из истории праздника известно, что в 1863 году Святейший Синод установил 11 мая празднование памяти святых Кирилла и Мефодия. В 1986 году, когда отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая (по н.ст.) был объявлен праздником славянской культуры и письменности. В 1991 году Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении Дня славянской культуры и письменности

На сегодняшний день системы письма, в основу которых положена кириллица, применяются десятью процентами населения земного шара. Этот праздник отмечается не только в нашей стране, но и в Белоруссии, Украине, Болгарии, Чехии, Словакии, Республике Македония.

Учителям словенским по большому счету мы обязаны всем, что у нас сегодня есть – религией, культурой, письмом.

В фондах историко-археологического музея-заповедника им. Е.Д. Фелицына хранится книжная коллекция рукописных и старопечатных изданий ХVII – начала ХХ века. Среди них книги, выпущенные в типографиях Киево-Печерской Лавры, короля Польского, Москвы и Санкт-Петербурга. По религиозной тематике преобладают Евангелие и Псалтырь. В числе уникальных книг особенно можно выделить напрестольное Евангелие 1628 года с темперной росписью, Устав церковный 1648 года, побывавший с казаками-некрасовцами в Турции на озере Майнос с печатями и вкладной записью, два Евангелия ХVIII века, изготовленных для торжественных случаев и подношений высокопоставленным лицам 1859 и 1871 годов.

Отдельные образцы рукописных и старопечатных изданий можно увидеть в экспозиции Литературного музея Кубани (отделе КГИАМЗ им. Е.Д. Фелицына). Книжная коллекция музея-заповедника начала формироваться при Евгении Дмитриевиче Фелицыне и продолжает пополняться и в настоящее время.